Monday, December 05, 2011

Hood River Harvest Festival, October

Sono come al solito un paio di mesi in ritardo con il mio blogghino. A mia discolpa, non ho fatto molte foto e ho aspettato un po' all'ultimo minuto. Cominciamo da Ottobre, allora. Verso la meta' sono andata a Hood River, bella cittadina sul fiume Columbia, a vedere una fiera del raccolto. Con me, Charlie, e la piu' grossa zucca scavata qui sopra.

As usual, I'm a little late with my blog and I finally decided that it was time to post some pictures. Granted, I haven't taken a lot of them in the past few months, so I don't feel too bad about it. Let's start with October. I went to Hood River, a beautiful little town on the Columbia River, for a harvest festival with my friend Charlie. Above, the biggest pumpkin. Below, Charlie resting while I ended up perusing the inventory of the best lavender farm in three counties :)

Ci siamo fermati ad una fattoria (si dice cosi'? forse vivaio e' meglio!) di piante di lavanda, dove ho annusato a piacimento mentre Charlie si riposava. E non poteva mancare la famosa raccolta delle zucche, dove e' tradizione andare con un grande carrello (o, come faccio io, lasciar perdere il carrello e scegliere le zucche piu' piccole!) e scegliere le tue zucche preferite da intagliare per Halloween.

And off we went to pick up some pumpkins at Rasmussens Farm. Not the largest pumpkins on the planet, but definitely the cutest.

Era una giornata d'autunno bellissima, fortunati perche' la pioggia ha gia' iniziato a scendere, ma per quel giorno ci volevano occhiali da sole e niente giacca a vento.

And there's Charlie in front of one of the "pumpkin scenes" that we saw inside a barn. Fairy tales like Cinderella, Snow White, Peter Pan, and a bunch more I honestly haven't seen before.

No comments: